L’équipe de l’APE, avait déposé un dossier STAFE (subvention de l’état français) pour obtenir une aide de financement autour du sujet du sport et de la détente. Le dossier présentait un projet pour permettre aux jeunes de l’établissement de pratiquer différentes activités lors des récrés et de la pause méridienne. Notre projet n’a pas été retenu. Cependant, nous remercions toutes les personnes qui nous ont soutenus et notre équipe cherche des solutions, en accord avec l’école, pour poursuivre ce projet.
The APE had submitted a STAFE application to request funding (French government subsidy) for a sports and leisure project, to promote different activities during recess and the lunch break. The request was rejected. We would nevertheless like to thank everyone who gave us their support and our team is looking for solutions to pursue this project, in agreement with the school.
Avant de partir en vacances, l’APE a souhaité de bonnes fêtes à l’équipe pédagogique et à la direction, et leur a offert des gourmandises.
Before going on vacation, the APE gave some nice treats to the teaching team and school management, and wished them happy holidays.
L’APE a été active tout au long du mois de novembre. Nous avons eu plusieurs réunions importantes dans le cadre de la gestion de l’école et de notre association :
- Conseil d’école et Conseil d’établissement
- Plusieurs rendez-vous avec la direction, y compris au sujet d’un dossier de demande de subvention STAFE monter par l’APE pour financer du matériel pour les temps de pause des élèves
- Réunion du Conseil d’administration de l’APE
The APE was busy throughout november. We participated in several meetings that are significant in terms of the management of the school and of our association:
- Primary School Council and School Council
- Several meetings with school management, including regarding a request for a STAFE grant that the APE submitted to obtain funding for equipment to improve the students’ break times
- APE Board meeting
Suite aux discussions qui ont eu lieu avec la Direction au sujet des frais de scolarité, l’APE a décidé de faire une déclaration liminaire lors du Conseil d’établissement tenu le 16 novembre. Une déclaration liminaire est une déclaration rédigée à l’avance d’un conseil qui est transmise à l’AEFE (Agence pour l’enseignement français à l’étranger) afin de communiquer officiellement la position de l’APE sur un sujet particulier.
L’APE a voulu explicitement déclarer son opposition à une nouvelle augmentation des frais de scolarité. Vous trouverez le texte intégral de cette déclaration ici.
Nous espérons que nos arguments seront pris en compte et que nous pourrons ainsi éviter une augmentation des frais de scolarité pour l’année scolaire 2024-2025.
Following the discussions which took place with the management regarding tuition fees, the APE decided to make a “déclaration liminaire” at the School Council held on November 16. This type of statement is written in advance of a council meeting and is transmitted to the AEFE (Agency for French Education Abroad) in order to officially communicate the APE's position on a particular subject.
The APE wanted to explicitly declare that it is opposed to a further increase in tuition fees. You will find the full text of this declaration here.
We hope that our arguments will be taken into account and that we will thus be able to avoid an increase in tuition fees for the 2024-2025 school year.
Saviez-vous que notre lycée a un compte Instagram ? Suivez le !
Did you know our school has an Instagram account: Become a follower!
Saviez-vous que vous pouvez accéder à Skolengo sur votre téléphone ? Vous trouverez cette application dans votre Play Store/App Store sous le nom Skolengo. Elle vous permet d’accéder facilement à votre messagerie, à l’agenda et aux devoirs de vos enfants, et à d’autres informations utiles.
Did you know you could access Skolengo on your phone? You can find the app in your App Store/Play Store under the name Skolengo. It gives easy access to your email messages, your children’s schedule and homework, and other useful information.
L'assemblée générale de l'APE a eu lieu le 27 septembre. Cette réunion nous a permis de présenter le bilan de nos actions et les comptes de l'APE. Nous avons pu échanger sur certaines problématiques, notamment l'augmentation prévue des frais de scolarité pour la rentrée 2024 et le sujet de l'usage du téléphone portable dans l'établissement.
The APE General Assembly Meeting was held on September 27. We presented an overview of our activities as well as our financial accounts. We also discussed various issues, including the increase in school fees planned for next school year (2024-2025) and the use of smartphones in school.
Amelie (Londres, titulaire) et Anne (La Haye, suppléante) ont été élues en 2023 pour représenter les parents des EGD à la toute nouvelle commission CAAF de l’AEFE . Ce mardi 6 juin 2023, elles se sont rencontrées pour discuter et échanger sur leur établissement respectif et le fonctionnement des associations dans un EGD.
- Assemblée Générale de la FAPEE
- Conseil des affaires administratives et financières (CAAF)
- Sécurité aux abords de l’établissement
- Du nouveau à l’AEFE : Les IRF et la CAAF
- Rencontre entre l’APE et M. Anglade, député des Français du Benelux
- L’APE fait appel à toutes les bonnes volontés
- Consultation sur l'enseignement français à l'étranger
- Café des parents FAPEE - jeudi 23 mars 2023
- Samedi 11 février : Journée portes ouvertes au Lycée van Gogh de La Haye / Open day at Lycée van Gogh
- Mercredi 8 février, rencontre avec la DEOF : de quoi s’agit-il ?