L’APE est curieuse de savoir comment vos enfants et vous-mêmes avez vécu la recherche de stage puis le stage lui-même.

Si vous avez des expériences (positives ou négatives) et / ou des idées à partager à ce sujet, merci de nous envoyer un email !  Pourriez-vous également nous faire savoir si vous seriez prêt à accueillir un stagiaire dans votre entreprise l’année prochaine, en précisant le secteur et la fonction dans l’entreprise ?  Ainsi nous pourrions aider celles et ceux qui sont à la recherche d’un stage.

 

The APE is curious to know how you and your children experienced the internship search and the internship itself.

If you have any experiences (positive or negative) and/or ideas to share about this, please send us an email! Could you also let us know if you would be ready to welcome an intern in your company next year, specifying the sector and function in the company? We could thus help students who are looking for an internship.

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.           

 

Une rencontre des parents délégués a eu lieu le 8 mars afin d’avoir leurs retours, en particulier suite aux conseils de classe.

L’ensemble des parents délégués présents était très satisfait de la préparation des conseils de classe avec le professeur principal et la présidente du conseil de classe.

Les délégués des parents de terminales ont souligné et remercié l'engagement et l'implication de l'ensemble des professeurs dans l'accompagnement des élèves pour leur orientation, leurs lettres de motivation et les commentaires sur les bulletins. 

L’intervention de la conseillère d’orientation et le tutorat des terminales ont également été très appréciés.  Il pourrait être bénéfique qu’elle reste une journée de plus et d’améliorer la communication sur sa venue pour s’assurer que tout le monde soit au courant. La question sur un accompagnement spécifique pour les filières internationales a également été posée.

Zéro stress - Parcoursup a démarré. Les jeunes bénéficient de nombreux accompagnements dans le cadre de l’orientation : visite de la conseillère de l’orientation, conférence sur les modalités de Parcoursup, échanges d’expérience via le site AGORA, entretien de terminale, forum de l’orientation, entretien avec l’équipe de direction et les enseignants, etc …). Malgré tout, cette période est toujours très intense pour les jeunes, parfois même un peu anxiogène. Alors toute l’équipe de l’APE souhaite à la promo des Terminales un bon parcours ….Sup  ! 

 

Zero stress - Parcoursup has started.  Students benefit from different types of support to help them choose their path: visit from the guidance counselor, conference on the Parcoursup process, exchanging experiences via the AGORA site, Terminale interviews, the orientation forum, interviews with the management team and teachers, etc…. Nevertheless, this period is always very intense for students, and can sometimes cause stress and anxiety. So the entire APE team wishes our senior year all the best on their journey!




Frédéric Rouesnel organise pour l’APE les fameux entretiens de Terminale. Cette opération se déploie en deux temps : 

1. Un workshop pour apprendre à rédiger une lettre de motivation, un CV, et à se présenter ;
2. Un entretien avec un jury composé de professionnels.

Nos entretiens existent depuis …toujours… et leur intérêt est d’autant plus important que de nombreuses filières universitaires font passer des entretiens pour valider les candidatures. 

 

Frédéric Rouesnel is organising the famed Terminal interviews for the APE. This initiative is carried out in two stages:

1. A workshop to learn how to write a cover letter, a CV, and introduce yourself;
2. An interview with a jury made up of professionals.

Our interviews have been taking place for …ever... and their purpose is all the more important as many universities and schools conduct interviews as part of the selection process.

L’APE avait transmis l’information aux jeunes lycéens de l’établissement pour qu’ils participent comme bénévoles à la Kermesse Francophone. Comment résister à ce temps fort de la communauté francophone qui a récolté pour cette édition novembre 2023 plus de 30 000 euros ? Satisfaction pour nos jeunes de contribuer au succès de cette journée qui permettra le financement de nombreux projets caritatifs.

Les jeunes qui ont été bénévoles ont reçu une jolie attestation qui témoigne de leur engagement. 

 

The APE had shared information with our high school students about volunteering at the Francophone Fair.  How can one resist this highlight of the French-speaking community, which raised more than 30,000 euros this time around last November? Our youth can be proud to have contributed to the success of this event that will allow the financing of several charity projects.

The students who volunteered received a certificate which testifies to their commitment.

Plus de 250 personnes se sont inscrites au forum des métiers qui a eu lieu au mois de décembre.  Le retour des élèves et des intervenants a été positif !  Cette initiative portée conjointement par l’APE et l’école a été une réussite.

C’est formidable de pouvoir recommencer ce genre d’évènements après la coupure qui nous a été imposée par le COVID.

Over 250 people signed up for the jobs forum that was held in December.  The feedback from students and speakers was positive!  This joint APE-school initiative was a success.

It’s wonderful to be able to organize such events once again after the hiatus resulting from COVID.

Les réunions parents-professeurs ont eu lieu les semaines du 13 et du 20 novembre.  Quatre soirées ont été réservées pour ces entretiens en face à face.

Merci de nous contacter si vous avez des commentaires ou des suggestions pour que ce moment d’échange se passe le mieux possible.

Nous allons essayer d’obtenir une deuxième session de réunions en face à face pendant l’année scolaire. Nous estimons que ces moments d’échange sont essentiels, en nous permettant de mieux suivre l’évolution de nos enfants et d’être alertés à d’éventuelles difficultés.

L’APE a offert une collation aux parents lors de la dernière soirée de ces réunions.  Le retour a été positif et nous comptons remettre cela lors des prochaines rencontres !

 

Parent-teacher meetings took place the weeks of November 13 and 20. Four evenings were reserved for these face-to-face discussions.

Please contact us if you have any comments or suggestions to make these meetings go as smoothly as possible.

We will try to get a second session of face-to-face meetings during the school year. We believe that these conversations are essential, allowing us to better monitor our children’s progress and to be alerted to possible difficulties.

The APE put up some drinks for parents on the last evening of these meetings. The feedback was positive and we plan to repeat this next time!

Le forum des métiers se tiendra le samedi 16 décembre au LVVG de 9h à 12h30. Objectif : aider les lycéens et collégiens à trouver de l'inspiration sur leur orientation professionnelle!

Ceux qui souhaitent participer aux tables rondes thématiques pour représenter leur parcours et leur métier peuvent contacter Andreane par email : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

Les représentants des différents métiers seront regroupés selon 5 thématiques dans la cafétéria où les lycéens pourront venir les rencontrer pour discuter métiers / formations.

Voici les thématiques métiers : Scientifiques ; Fonction publique, droit et droit international ; Business, économie et finances ; Communication et lettres ; Métiers tournés vers les arts visuels et créatifs.

Nous sommes encore à la recherche de représentants de différents métiers, dont (mais pas exclusivement) : astrophysicien, ingénieur en biomécanique, écrivain, journaliste, pilote de ligne, architecte…

Merci à tous ceux qui souhaitent participer! Il n’est pas nécessaire de venir toute la matinée, vous pouvez aussi indiquer un créneau de préférence.

Si vous êtes intéressés ou connaissez quelqu’un, merci de contacter

Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

Merci beaucoup pour votre aide!

 

The jobs forum will be held on Saturday, December 16 at LVVG from 9 a.m. to 12:30 p.m. The objective of this event is to help middle and high school students find inspiration on their career path!

Those who wish to participate in the thematic round tables and represent their background and their profession can contact Andreane via email: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

Representatives of different jobs will be grouped according to 5 themes in the cafeteria where the students can come to meet them and discuss careers and their respective studies.

Here are the job themes: science; civil service, law and international law; Business, economics and finance; Communication and literature; professions focused on the visual and creative arts.

We are still looking for representatives of different professions, including (but not exclusively): astrophysicist, biomechanical engineer, writer, journalist, airline pilot, architect, etc.

Thank you to everyone who wants to participate! It is not necessary to come all morning, you can also indicate a preferred time slot.

If you are interested or know someone, please contact: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser..

Thanks a lot for your help!